ふくゆきブログ

アルファブロガーアワードを受賞した村上福之の記事にするほどでもないブログ

*

イスラム国に日本の外務省が”日本語で”人質交渉に行って困惑させていたようです。

   

(1)外務省がISSLに“日本語で”人質交渉のメッセージを送る。
(2)ISILが中田氏に翻訳を依頼。
(3)ISILがあやしすぎて信憑性を疑問
(4)テレビ局が外務省に確認。
(5)本物の外務省のメッセージでした。(上記動画08:07)

うーん、できたら、アラビア語でメッセージ送るべきなんじゃないのだろうか。
アラビア語は無理でもせめて、英語で送らないと、混乱するだけだと思います。
それても、あえて、日本語にする戦略があったんだろうか。。。

それとも、一部のトチ狂った外務省職員の単独行動なのか、正式な交渉ルートなのかは、
マスコミが報じないので判断が難しいところです。

Comments

comments

 - 未分類

  関連記事

cocos2d-jsのlite版がしれっとリリースされていて気になる:
都知事選候補のサーバーを比較してみたらGMO系ばっかりだった件
ブルーボトルコーヒーについて、そろそろ一言いっとくか
上西小百合議員は(相対的に)そこまで悪くない。国会議員と早稲田大学の学生は同じようなもん。
no image
舛添知事は辞任を撤回して欲しい。たぶん。
no image
映画用モバイルプロジェクタ買おうと思った:
no image
女子大生のライザップ失敗日記がスゴイ:
no image
DeNAと任天堂の提携で、はてながいらない子にならないか心配。
「日本死ね!」「待機児童がー!」の問題は「日本が死ぬ」必要はない。死ぬのは東京。
no image
渋谷区男女平等及び多様性を尊重する社会を推進する条例